|
Collection FehrmannJules Vernes „Voyages extraordinaires"- Band VE 14: Der Kurier des Zaren - VERFILMUNGEN Filmproduktion & Bildmaterial: © Illiria Film / Les Films Modernes / Produzione Gallone / Udruzenje Filmskih Umetnika Srbije |
FILM 3 Beispiel-DVDs: Oben: Die französische DVD von 2001 © ATLAS war einsprachig und leider nur in Frankreich im lokalen Handel. Erst 2015 erschien eine deutschsprachige Version auf unserem Markt. Siehe unten: © COSMOPOLITAN PICTURES Made in EU 2015 Deutschsprachige alte Filmprogrammhefte (Qellenangabe: Siehe Vergrößerung):
|
Der Kurier des Zaren: Verfilmung D/F/IT/YU 1956 Originaltitel in Frankreich: Michel Strogoff; BRD: Der Kurier des Zaren: USA: Michael Strogoff; Italien: Michele Strogoff - Regie: Carmine Gallone; Produktion: Emile Natan - Laufzeit: 111 Minuten; Produktionsfirmen: Illiria Film (D) / Les Films Modernes (F) / Produzione Gallone (I) / Udruzenje Filmskih Umetnika Srbije (YU). Darsteller: Michail Strogow (Michael Strogoff): Curd Jürgens; Nadja Fedorow (Nadia Fedor): Geneviève Page; Iwan Ogarew (Ivan Ogareff): Henri Nassiet; General Krisloff: Michel Etcheverry; Zar Alexander der II: Louis Arbessier; Der Journalist Alcide Jolivet: Jean Parédès; Der Journalist Henry Blount: Gérard Buhr; Die Zigeunerin Sangarre: Syvia Koscina; Feofor Khan: Valery Inkijinoff Der Zar ist außer sich: Der Emir von Buchara verwüstet das Land und die Tartarenhorden unter Feofor Khan versuchen die sibirischen Teile Russlands zu erobern. Der Zar will seinem Bruder im fernen Irkutsk Unterstützung senden, muss diesen aber darüber informieren. Die Verbindungen sind abgebrochen, zwischen Moskau und Irkutsk befindet sich jetzt Feindesland. Der feindliche Khan hat dabei Unterstützung durch den Verräter Iwan Ogarew erhalten, der nach Spielschulden, Ehrverlust und dem anschließenden Ausschluss aus der Armee, sich auf diese Weise an den Zaren rächen will. Wie aus dem Buch bekannt, wurde die Kurieraufgabe an Rittmeister Michael Strogoff vergeben. Eine Glanzrolle für den Grand Charmeur Curd Jürgens. Als Tarnung soll er sich als Tuchhändler Korparow mit seiner Ehefrau auf Rückreise von Geschäften nach Irkutsk begeben. Der Polizeipräfekt hat ihm dazu die Tochter des Verbannten Proffessors Fedorow als Frau mitgegeben, die so ihren Vater in Irkutsk wiedersehen kann. Anfangs steht die Reise der Beiden durchaus unter einem guten Stern, zumal sie ihre Rolle als Ehepaar zunehmend sichtbar genießen. Ständig mit im Bilde sind die beiden reisenden Reporter Jolivet und Blount, die jeder für sich, für ihre Heimatzeitungen in Paris vom Geschehen im fernen Sibirien berichten wollen. Deshalb haben sie das gleiche Ziel: Das ferne Irkutsk – zu erwartendes Schlachtfeld der Mächte. Der Verräter Ogarew mit seiner Gehilfin, der umtriebigen Zigeunerin Sangarre ist inzwischen auf Erkundung im russischen Gebiet. Hier am Ufer des Flusses Irtysch erwartet er den Kurier des Zaren. Denn eines ist im klar: Der Zar muss Verbindung nach Irkutsk aufnehmen. Beim Übersetzen am Irtysch kann das Pärchen Michael und Nadja Fedorow noch die Tartarenspäher täuschen, aber jetzt wird es langsam eng. Einer Begegnung der unerfreulicheren Art kann Strogoff noch einmal ausweichen, er gerät mit Ogarew in Streit, als sich beide um Wechselpferde ihrer Gespanne bemühen. Beinahe hätte es ein Duell gegeben. Als dann bei der nächsten Flussüberquerung die Fähre mit den Reportern und unserem Pärchen von Tartaren angegriffen wird, trennt sich Strogoff von den Anderen. Kurz darauf werden Nadja und die Reporter von Tartaren gefangen genommen.
Seitliche Bilder: Links ein deutschsprachiges und rechts ein französisches Filmplakat aus den 50er Jahren. |
|
|
|
|
Hinweis: Beschrieben werden nur in meiner Sammlung befindliche Bücher und Verfilmungen. |
|
|
Copyright © Andreas Fehrmann - 06/04, letzte Aktualisierung 11. August 2016